热搜资源: 听力真题e标准日本语考研日语


ちょっと助けていただきたい。


[已经解决的问题]
ちょっと助けていただきたい。
選んだあとで、ちよっと詳しく説明してくだざい。
1、金融関係の会社には興味がなかったのですが、先輩や人事担当者の話を()、これだと思うのがありました。
a 聞くまでは b聞いているうちに c聞いている間に d聞きながら
2、あの人から( )手紙が来ない。
A すこし Bちょっと Cしばらく Dたいへん
[最佳答案]

1、金融関係の会社には興味がなかったのですが、先輩や人事担当者の話を(b聞いているうちに )、これだと思うのがありました。--->原本对金融方面公司没兴趣,听着前辈和人事负责人的介绍,主意定下来了。
先要搞懂これだと思うのがありました,的意思和用法。举棋不定时的日语表达是これだというのがない。这句理解意思就不会选错。
a 聞くまでは---》截止到一个时间点,到听他们说之前就拿定主意了?那就不会有前半句了。不么能
c聞いている間に---》这个貌似可以,听的之间,但与....うちに有微妙差别。聞いている間に通常接下来是另一件事。如:彼の話を聞いている間に雨が上がった。听他说话期间不是什么时候雨停了。选....うちに还是....間に,最终还要靠语感,语法推理只能把你自己绕进去。
d聞きながら---》一边听一边拿主意,貌似通顺,可那只是中文。音楽を聞きながらソロバンを弾ける。一边听音乐一边算账,这个听不是认真的听。音楽を聴きながら彼のことを考えた。听着音乐想着他的事,这个想不会是作出重大决定的想。
此题有难度,很难说清楚,要靠多记,体会靠自己。
2、あの人から(Cしばらく )手紙が来ない。---》那人很久没来信了。此题很容易,其他几个选项都明显不合适。
A すこし---》すこし来ない?没看这么说的
Bちょっと---》口语随便说说可以,写出来就可笑了
Dたいへん---》たいへん来ない?动词搭配错误
回答者:
提问者对于答案的评价:
真了不起,解释的很详细,谢谢了!以后还要请您多多指教哦!
[其它的回答]
(3)
選んだあとで、ちよっと詳しく説明してくだざい。
1、金融関係の会社には興味がなかったのですが、先輩や人事担当者の話を(聞きながら)、これだと思うのがありました。
边听边想到
a 聞くまでは b聞いているうちに c聞いている間に d聞きながら
2、あの人から(しばらく)手紙が来ない。
暫く(しばらく)  暂时
A すこし Bちょっと Cしばらく Dたいへん
  
-
金融関係の会社には興味がなかったのですが、先輩や人事担当者の話を(聞きながら)、これだと思うのがありました。
一边听
a 聞くまでは b聞いているうちに c聞いている間に d聞きながら
あの人から(しばらく)手紙が来ない。那个人暂且没有来信。
A すこし Bちょっと Cしばらく Dたいへん
  
-
楼上的解释的很详细了
  
-
 ちょっと助けていただきたい。

前一篇: 一个句子.谢谢大家! 后一篇: 寂しげな?安らぎに?原型是什么?